kele
perec1
garas1
64. évfolyam
37. szám
Megjelenés:
2020. 09. 17.
kiscim3720
 

Jár a magyar fordító

medved0420A magyar és az olasz nemzetiségi parlamenti képviselők és Rudi Medved közigazgatási miniszter január 15-i találkozóján Horváth Ferenc képviselő írásbeli választ kért abban a kérdésben, hogy a közös községi igazgatóságok alkalmazhatnak-e magyar fordítót, illetve ha ez nem lehetséges, akkor módosítani kellene a szabályozást, hogy ez lehetségessé váljon.

 

Képünkön: Felice Žiža olasz nemzetiségi képviselő, Rudi Medved közigazgatási miniszter és Horváth Ferenc magyar nemzetiségi képviselő.  

 

A minisztériumi válasz alapján ez egyértelműen lehetséges a jelenlegi szabályozás alapján is, a munkahelyi besorolást pedig az elöljáró, ebben az esetben az illetékes polgármester teheti meg a közigazgatásra érvényes kollektív szerződés alapján. Közös községi igazgatóság esetén sincs ennek akadálya, a községeknek ebben az esetben rendeletet kell hozniuk – illetve módosítani kell azt, ha már létezik ilyen –, amelyben meghatározzák az igazgatóság ezen új feladatát, illetve ennek pénzügyi vonzatait. A minisztérium hozzáteszi, a kétnyelvű községek (olasz és magyar) 2020-ban 1,82 millió eurós kerettel rendelkeznek a kétnyelvűség biztosítására, és ebből az összegből kell megoldaniuk a fordításokat is. A minisztérium a közös községi igazgatóságok egyes feladatait kiegészítő módon is finanszírozza, de ez nem érvényes a fordításra, mivel ez megduplázott finanszírozást jelentene.

 

                    

MCSi Design